Sentence examples for a high levels of from inspiring English sources

The phrase "a high levels of" is not correct in English.
It should be "high levels of" without the article "a." You can use the correct phrase when discussing quantities or degrees of something, typically in a scientific or analytical context.
Example: "The study found high levels of pollution in the river."
Alternatives: "elevated levels of" or "significant levels of."

Exact(12)

Most important, in the less-aggressive ER+ subtypes (for example, Luminal A), high levels of JMJD6 could predict poor outcome and possibly resistance to tamoxifen monotherapy.

Fibroblast activation results in synthesis of a high levels of ECM, and during the first days of the healing process, a new robust collagen "scaffold" is produced that directs and regulates cell migration and guides new vessel formation.

A high levels of BL in saliva reflects colonization with many BLPB [ 37].

As shown in Supplementary Figure  2(a), high levels of GFP in sh-Sirt1-hMSCs were observed with a concomitant reduction of SIRT1 protein (Supplementary Figure  2(b)).

It is widely recognized that stepwise regression may not give the best model if there is a high levels of correlation between independent variables.

Our findings are consistent with several reports showing that patients with oral cancer who had a high levels of EPOR expression had a poor 5-year overall survival rate [ 18, 29].

Show more...

Similar(46)

Nanzhao attained a high level of culture.

"There is a high level of malnutrition.

"We see a high level of interest.

A high level of homeownership used to signal a high level of stability.

A high level of penicillium, an allergen, was also detected.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: