Sentence examples for a high level of expression from inspiring English sources

The phrase "a high level of expression" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the quality or intensity of someone's ability to convey thoughts, feelings, or ideas effectively.
Example: "The artist's work demonstrates a high level of expression, capturing the emotions of the audience beautifully."
Alternatives: "a great degree of expression" or "a strong level of expression".

Exact(60)

PoptrCAD7, which was preferentially expressed in leaves in non-stressed plants, showed a high level of expression in the bark of treated plants.

Indeed, the PDTOs showed a high level of expression of ABCB1 (Fig. 4d).

It is relatively easy to consistently generate a high level of expression of immunomodulatory molecules.

DSIF may contribute to a high level of expression of snRNA genes by counteracting the formation of a repressive chromatin structure.

Transgenic carrots showed a high level of expression of the chimeric MOMP – up to 3% of TSP.

Analysis of the tissue expression patterns of xPKD1 demonstrated a high level of expression in the kidney.

This sequence has directed a high level of expression of luciferase activity in both HeLa and HepG2 cells.

A high level of expression of the concomitant insulin receptor (IR) kinase is also retained in this brain region, even in the adult.

Heme is required in a high level of expression of 20E-controlled genes in the fat body, and this heme action depends on E75.

Although both were functional, only the longest promoter sequence (PHev2.1) conferred a high level of expression to the transgene in various tissues of this heterologous host.

Of all these, about 7% (119 of 1,652) show a high level of expression (surface expression >80%; Table 3).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: