Sentence examples for a high agreement from inspiring English sources

The phrase "a high agreement" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the level of consensus or accord among individuals or groups regarding a particular issue or topic.
Example: "The survey results indicated a high agreement among participants on the importance of environmental sustainability."
Alternatives: "a strong consensus" or "a significant accord".

Exact(60)

A high agreement between observers was registered.

The experimental findings show a high agreement with the numerical results, in terms of both quality and quantity.

The predicted curvatures and the critical loads from the finite element analysis show a high agreement with the experimental results.

A high correlation coefficient represents a high agreement between FF and FFPE samples to differentiate change in copy-number intensity signal.

Results indicated that the students' perception of traffic signs was much higher than the perception of the GHS despite a high agreement level that chemical labeling is important.

According to the results obtained here, there was a high agreement between the 30-min turbulent fluxes independently derived by EC and SRCas.

However, the location on the field did not have a high agreement for the naïve raters.

This indicates that there was a high agreement between the rubric scores allotted by the two raters.

We concluded that both models provide a high agreement between the predicted and observed values of PIM1 inhibitory activity.

A high agreement on a lobar level was found between parenchymal destruction and reduction of perfusion in patients with severe emphysema (kappa of 0.8).

Taken together, our results indicate a high agreement between the target prediction algorithm and the PCM model to identify high-affinity DHFR inhibitors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: