Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a hesitation about" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing uncertainty or doubt regarding a particular subject or decision.
Example: "She expressed a hesitation about accepting the job offer due to the long commute."
Alternatives: "a reluctance to" or "an uncertainty regarding".
Exact(5)
"But I think there's usually a hesitation about the balance of risk.
But, he said, "There is always a hesitation about award inflation".
"There was a hesitation about the thing being artsy-fartsy, and certainly some eyebrows were raised at the artsy-fartsiness of it, but we didn't care because we kind of knew what we were doing".
She cribbed her body language from the best — Iggy Pop, Steven Tyler, Jennifer Herrema — but it was sort of stop motion, more suited to photographs than a moving image, and there was a hesitation about it.
But I do have a hesitation about putting all kinds of aerosols in the atmosphere and then finding out that they have even worse side effects.
Similar(55)
5. a) Would you have any hesitation about appointing a Muslim to the federal bench?
Has that happened, in your experience? 5. (a) Would you have any hesitation about appointing a Muslim to the federal bench?
Branson was wearing his trademark open-neck white shirt and black jacket, but the casual confidence of his delivery before the news cameras could not mask a deep hesitation about a project that has already crashed through several deadlines and whose cost has skyrocketed north of $1bn.
The Virgin boss was wearing his trademark open-neck white shirt and black jacket, but the casual confidence of his delivery before the news cameras could not mask a deep hesitation about a project that has already seen several deadlines missed and whose cost has ballooned to more than $1bn£626m6m).
These aspects influenced probably the reported lack of compliance and an unremitting hesitation about a good prognosis.
Would you have any hesitation about appointing a Muslim to the federal bench?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com