Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a helpful reference" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a source of information that provides assistance or guidance on a particular topic.
Example: "The manual serves as a helpful reference for troubleshooting common issues with the software."
Alternatives: "a useful resource" or "an informative guide".
Exact(22)
Or maybe that's not a helpful reference point.
One commenter, Benny229, offered a helpful reference from the original Spanish edition of "The Savage Detectives".
And if they have any sensitivities to mushroom, it's a helpful reference point".
£5.82 About the book: This book – first published in 1995 – can be a helpful reference for any professional looking to navigate the minefields of charity governance and address poor performance.
The project provides a helpful reference to the design of similar structures.
And this research method may give a helpful reference for comprehending and modulating the piezofluorochromic behaviors of other AIE materials.
Similar(37)
Our gene indexers found the list of tagged gene names appended to HTML files and hyperlinked to a table with more information (the gene identifier, source dictionary and synonyms) a particularly helpful reference tool.
This study is an effort to generate helpful reference information in this regard through using a large national representative database to explore the following issues: (1) survival rates after a PMV incidence, (2) factors associated with survival after PMV, and (3) the number of days alive free of hospital stays requiring MV care after PMV.
That's a helpful quick reference point.
Vendler's method is straightforward: each chapter takes up one of Yeats's potential formal quandaries — the Byzantium poems, the sonnets, the sequences and so forth — and then attempts to determine why and how Yeats made the technical choices that he did, often with helpful reference to biographical or historical facts.
This may provide detailed information for the usage of melatonin and helpful reference for the design of indole-related drugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com