Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He acknowledged that "that would be demoralizing to all the other companies, and you don't build a helpful network that way.
Similar(59)
In this paper, firstly, due to lots of graphs (models) are built on the basis of various simple and small elements (components), we provide primarily some helpful network-operation, such as link-operation and merge-operation, to generate more realistic and complicated graphs (models).
It is also a helpful tool to network, find research opportunities and scout jobs.
Many detailed functional block diagrams are included in this chapter, as well as a fair amount of sample source code which serves as a helpful example for the network programmer.
Thus his deals ensure he makes money even when his shows don't last, a helpful feature given the short network runs of the boxing series (now on ESPN), The Casino (about two owners of the Golden Nugget in Las Vegas) and The Apprentice: Martha Stewart.
"Packet inspection can be a helpful engineering tool to manage network traffic and enable online services and applications consumers may wish to use," he said.
Understanding of these natural transcriptional regulatory networks is a helpful basis for synthetic biology and metabolic engineering approaches that enable the design of tailor-made production strains.
Our phosphoproteomics-based research provides the first global overview of phosphorylation during cotton fiber initiation, and also offers a helpful dataset for elucidation of signaling networks in fiber development of G. hirsutum.
While Duo wasn't raising money, they assured us that if they did, they would let us know, as they saw how helpful our network could be.
The identification of these top users can be very helpful in network management, traffic engineering, application behavior analysis, and anomaly detection.
You know what it is you have to offer an employer and have assembled a network of helpful contacts inside and outside academia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com