Sentence examples for a hefty portion from inspiring English sources

The phrase "a hefty portion" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a large amount or serving of something, often in the context of food or resources.
Example: "At the buffet, I took a hefty portion of pasta and salad to satisfy my hunger."
Alternatives: "a generous serving" or "a large helping".

Exact(58)

A hefty portion of rigatoni also made the grade, with a peppery, chunky Bolognese sauce.

Sauteed sea scallops, also a hefty portion, were fat, juicy and golden-browned.

Peek has partnerships with these businesses, and keeps a hefty portion of the ticket price, between 15 and 30 percent.

Ms. Babaev was born in Moscow, and by default a hefty portion of those overseas clients are from Russia.

Undoubtedly this practice urged on the young combined with forbidding them contraception has accounted for a hefty portion of the income of the baby-shower industry.

Volkswagen of America is giving away 50 pairs of tickets for each night, making those 800 tickets a hefty portion of the total of 3,600.

A hefty portion of the project's 26 acres is within the 100-year-flood 100-year-flood 100-year-floode Center developlain is, farther south.

A hefty portion of the 4,000 will leave through a buyout program, but the rest will be laid off, Mr. Schneider said.

The industry responds that it spends a hefty portion of profits on developing new drugs, though studies show that a larger share is devoted to marketing.

The duck à l'orange — a hefty portion of roasted breast and leg — was sauced with a sprightly orange sauce, and accompanied by wild rice.

As for the sweets created by Denise Cinque, the pastry chef, skip the tiramisù, a hefty portion with an oddly thick drift of loose cocoa across the top.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: