Sentence examples for a hefty but from inspiring English sources

The phrase "a hefty but" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a contrasting idea or qualification after stating something significant or substantial.
Example: "The project received a hefty but necessary budget increase to ensure its success."
Alternatives: "a significant yet" or "a substantial however".

Exact(5)

The second-generation PlayStation, a hefty but compact black console, will feel familiar to anyone who has used the original.

Not such a strange choice for a hefty but gentle fellow who collects hippopotamus figurines "probably because" they remind him of himself.

He's worth signing to a hefty but safe Kevin Kolb-like contract, where a team pays big upfront but allocates a bulk of the cash into what is basically a second-year option.

As far as we can tell, Mr. Ridge has done a vigorous and commendable job of trying to redirect and coordinate the work of these organizations and has just proposed a hefty but reasonable increase in spending by many of them.

But, and here's a hefty but, if there was a second place contender, it'd probably be this stunning snapshot of Tonga approved duo LUX€ BOYZ.

Similar(55)

In real terms, they are separated by about $100 million a year a hefty sum, but small in the context of these negotiations.

THE famous speaker draws a hefty crowd, but little enthusiasm.

That's a hefty figure, but not beyond the realm of possibility.

Defendants usually pay a hefty fine but don't admit any guilt.

Abramovich made a hefty profit: but the sale really was one that he could not refuse.

It's a hefty goal, but none of my goals have not been.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: