Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a headset of" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It could be used in contexts where you are describing a specific type or category of headset, but it is not the standard way to refer to headsets.
Example: "I just bought a headset of the latest model designed for gaming."
Alternatives: "a type of headset" or "a model of headset".
Exact(2)
Microsoft is also rumoured to be developing a headset of its own for its Xbox console.Some gaming veterans will no doubt roll their eyes at all of the hype.
Galápagos An Imax film at Sony Lincoln Square in Manhattan Kenneth Branagh, narrator; Dr. Carole Baldwin, a Smithsonian marine biologist Directed by Al Giddings and David Clark No rating 40 minutes A three-dimensional view (requiring a headset) of the islands off Ecuador immerses the viewer in a world that got Charles Darwin's attention in 1835.
Similar(57)
Once these adjustments were performed, the transducers were fixed with a headset on both sides of the subject's head.
"You can conceive of putting a headset on and wearing it on your way to your job.
Virtual reality, usually involving the donning of a headset for the three-dimensional effect, has been much touted as a tool for designers.
Cashman said Weber usually wore a headset to communicate the type of pitch to scoreboard operators.
Mr. Moore adopted a headset to avoid the ache of holding up the phone.
Donning a headset because of chronic back pain from the constant phone calls, she has resorted to directing store managers to local Costcos and Sam's Clubs for spuds and soda straws.
Wearing a headset because of chronic back pain from the constant phone calls, she has resorted to sending store managers to local Costcos and Sam's Clubs for potatoes, soda straws and other supplies.
More of a headset than a pair of spectacles, the Vuzix projects a small colour image in front of your eye, runs the Android operating system and connects via Bluetooth to your phone.
The models are viewable using a Gear VR headset of a Google Cardboard viewer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com