Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a head for figures" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe someone who is good at mathematics or has a talent for working with numbers.
Example: "She has always had a head for figures, making her an excellent accountant."
Alternatives: "good with numbers" or "numerically inclined".
Exact(12)
Ants may not be very bright, but it seems they have a head for figures.
Each is a longtime political insider with a head for figures.
Those with a head for figures stand the best chance of getting on to a board, according to Sally Springbett, director of headhunting firm Sapphire Partners.
My guide had a head for figures; the interiors, I was told, were made using 17 exotic woods in the hands of 10 master carpenters.
But at least the former credit controller in a local call centre had a head for figures — although this did not seem to impress the council's former chief executive, Brian Dinsdale.
To deduce whether the fish have a head for figures, the team made use of the fact that females who are being harassed by a male will bolt for the largest nearby shoal for cover.
Similar(48)
Like her, the construction worker, a rail-thin 45-year-old with a head for numbers, figured that private enterprise was his family's only salvation.
Niederhoffer's grandfather Martie, who had a good head for figures, became an accountant.
A. Alfred Taubman A. Alfred Taubman, former chairman of Sotheby's Holdings, had such a poor head for figures that he rarely even asked about his company's finances.
He had no interest in being a brand, although he had a surprisingly good head for figures: "he could tell his income in a heartbeat".
Later, the health commissioner said graciously, "He has more of a head for facts and figures, not so much names".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com