Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a haste in" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It could be used when discussing a situation where someone is acting quickly or without careful thought.
Example: "There was a haste in his decision-making that led to several mistakes."
Alternatives: "a rush in" or "a hurry in".
Exact(1)
Ms. Hilton's account of the complicated backgrounds to the current situation is not always crystal clear; indeed there seems to have been a haste in the writing of this book that here and there makes the thread difficult to follow.
Similar(58)
LONDON — With a haste unusual in the royal family's handling of such matters, Prince William and his wife, the former Kate Middleton, announced Wednesday that they had named their 2-day-old son George Alexander Louis — thus setting him on a course, assuming he ascends the throne, to one day become King George VII.
There was a certain haste in these procedures as there was fear of a communist takeover.
Plaster of Paris will begin to harden within 20 to 30 minutes, so you will need to exercise a little haste in preparing your chalk.
That's not a good reason for haste in an antitrust proceeding, and a positively bad reason to push a settlement that one must admit is rather friendly to the monopolist.
In a haste to keep their constituents happy, they threw whatever they could together, which resulted in an inevitable legislative mess.
Dr Dre's new album Compton was released in a haste.
Retailers, in a haste to clear out late spring and summer seasonal products ahead of back-to-school receipts (which are profit margin enhancing full-priced wares) in late July, aggressively implemented markdowns to facilitate customer traffic.
Not only do we tend to not find the real problem, we also grab a hold of a "cause" in a haste and rush towards a quick fix, chasing a sense of chemically induced reward sensation given to us by our brains for "being busy".
Don't be in a haste.
Once you finish with all your work, go over it and make sure you didn't make silly mistakes in a haste to get it all done.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com