Sentence examples for a happy upbringing from inspiring English sources

The phrase "a happy upbringing" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing someone's childhood experiences and the positive environment in which they were raised.
Example: "She attributes her success to the values instilled in her during a happy upbringing."
Alternatives: "a joyful childhood" or "a positive upbringing".

Exact(5)

It was a happy upbringing, just the four of us – me, my older sister, my parents.

"I don't think it waters it down, having a happy upbringing," he told Friend.

He often recalled a happy upbringing, listening to the jukebox at Itchum's, a corner hangout, and becoming a high school B.M.O.C.

What was once portrayed as a happy upbringing in a stalwart Baptist family, with a schoolteacher for a mother and a building contractor for a father, has now become, according to last week's Sun, "a troubled childhood" in which "the demons of suicide, mental instability, addiction, homelessness and violence all lurk".

A happy upbringing with opportunities to learn, play and feel safe – is still a distant prospect for many.

Similar(55)

His hope is to give that child a happier upbringing than the one he had.

I had a very happy upbringing; I love funny people and love to make them laugh.

Although he left the sect as a young man, he says he has "no choice but to accept that it was a very happy upbringing.

Lian was lucky to have had an amazingly happy upbringing, bursting with love and adventure.

This realisation confirms Kathy's odd sense of a privileged, even happy, upbringing.

Born in 1964, he had a very ordinary, happy upbringing in Essex.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: