Sentence examples for a half yards from inspiring English sources

The phrase "a half yards" is not correct in written English.
The correct expression should be "half a yard" or "one half yard."
Example: "I need half a yard of fabric for this project."
Alternatives: "0.5 yards" or "one-half yard."

Exact(8)

Rod: Five and a half yards.

In Stegman's days of high school ball, the game was "three and a half yards and a cloud of dust".

But that license entitled me to two and a half yards of designated space on Orchard Street.

The two "guards" and the split receivers each stand one and a half yards off the line.

Frank Gore (SF) vs. Indianapolis — Gore is off to a slow start, but he is finally getting a favorable matchup against a Colts unit that has coughed up thee rushing TDs and four and a half yards per carry to the position this season.

Along with his appointment as a King's Man, Shakespeare also became a minor court functionary, a groom of the chamber, and was issued four and a half yards of red cloth to be fashioned into livery to be worn when fulfilling his new duties.

Show more...

Similar(52)

A pivotal model of Dior's 1947 collection, it has a demurely simple, round-bosomed top and a skirt made of thirteen-and-a-half yards of that luminous blue taffeta; the fabric, knife-pleated and tucked into Chérie's twenty-inch waist with wizardly craftsmanship, flares into a huge circular hemline, which gives the outfit the shape of an inverted Martini glass.

"Our goal is to get three-and-a-half yards, just really basic stuff," Eberhart says.

For fun, consider that amounts to about a half yard more than Herschel.

The Crimson Tide had been gouging Arkansas with the run, but they cannot get a half yard for the touchdown.

We distributed about a half yard of compost and a yard of pine mulch at this site after mulching a few trees by the library courtyard.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: