Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a half were" is not correct and usable in written English.
It seems to be a grammatical error, as "a half" typically requires a singular noun or a different construction.
Example: "A half of the cake was eaten by the children."
Alternatives: "half of" or "one half of".
Exact(20)
The first eleven and a half were spent in solitary confinement.
Over a half were from companies trying to restrict competing businesses rather than law-breakers.
Workers at these places said the sound levels, which were recorded over periods as long as an hour and a half, were typical when they were working.
In June it was revealed that limits on cataract surgery were in place at 66% of trusts in England and more than a half were rationing hip and knee and weight loss surgery.
From the beginning of the tournament to England's semi-final clash with Croatia, ITV carried more than eight and a half hours of advertisements, of which just under an hour and a half were advertising betting.
You can point out that the Labour party conveniently overlooks the fact that of the 2 million unemployed for which they blame us, nearly a million and a half were bequeathed by their government.
Similar(40)
The first two-and-a-half were essentially spent taking tutorials, studying various philosophers.
In a cruel historical twist, nearly all of the Palestinians evicted from their homes in Sheik Jarrah in the last year-and-a-half were originally expelled in 1948 from their homes in the West Jerusalem neighborhood of Talbieh.
When the hour-and-a-half were finished, I admitted to the students that I did not think we had arrived at any firm closure, to which one student replied that the day when we close the book on these questions is the day that we die -- "The unexamined life is not worth living," as Socrates said.
Given that you can hop on a ferry in Dover and be in Calais in an hour-and-a-half, were drugs legalised it seems likely that former dealers might buy huge amounts of them in the UK and smuggle them across to mainland Europe.
Given that you can hop on a ferry in Dover and be in Calais in an hour-and-a-half, were drugs legalised it seems likely that former dealers might buy huge amounts of them in the UK and smuggle them across to mainland Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com