Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It sets out to describe America's reaction to the terror attack of Sept. 11, 2001, an event so overpowering that given a year and a half of reflection and relentless commentary it can still seem utterly amorphous.
Similar(59)
Over the next hour and a half her own reflection is the recipient of a lot of eye contact.
It took another two and a half years of personal reflection, internal party debate and continued persuasion by governments in London and Dublin before Paisley was ready to commit himself to the type of pact he had spent most of his life opposing.
"Losing half of my identity caused a lot of reflection of myself sort of looking at your own life as a stranger would.
A fuller explanation of these ideas is available in Reflections on a Half Century of School Reform: Why Have We Come Up Short, and What Can We Do About It?, available on the Center on Education Policy website (http://www.cep-dc.org).
Only a trace of reflection nebulosity remains.
The evaluation of the HDR video tone mappers in this paper is carried out with three different scenarios: With a reflection across the entire screen With no reflections With a reflection on half of the screen (this can be either the left or right side).
The degree of crystallinity increased to the level of 17 18% at ×20 and turned to decrease after ×60, but the degree of crystallite orientation reached at a high level already at ×10 and did not change significantly and the half-height width of reflection profiles stayed almost at a constant level, while the Young's modulus increased up to ca. 300 MPa at ×100 and then fell rather discontinuously.
Sylvia Day described her soul mate as "The other half of me...my reflection".
That is an apotheosis deserving of reflection.
With a reflection on half of the screen (this can be either the left or right side).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com