Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a half and even" is not correct and does not appear to be a standard expression in written English.
It is unclear when this phrase could be used, as it does not convey a clear meaning.
Example: "The recipe calls for a half and even of sugar, but I don't understand what that means."
Alternatives: "half and half" or "equal parts".
Exact(2)
Because the storm arrived on a Sunday and stayed for the President's Day holiday, it meant pay of time and a half and even double time for some road crews.
It's been a year and a half, and even though the house is perfect, they need to relocate.
Similar(57)
Employers and 401(k) plan administrators don't advertise this fact, but most workers 59 and a half and older, and even some younger ones, can roll over 401(k) funds while they're still working and contributing to the plan.
Say West is right, and the Doloneia is a later interpolation by another poet: the fact is that Book 10 has been part of the Iliad since antiquity, commented on and interpreted for two and a half millennia, and even furnishing the material for a Greek tragedy (the "Rhesus," attributed to Euripides).
That was a year and a half ago, and even then, I was kind of unsure about the character.
This is someone who's known me for a year and a half, and I didn't even realize.
I had been serving in the US army for a year and a half, and was working that evening as an ammunition inspector.
That November he stepped back up to the third tier with Northampton Town, who converted him into a centre-half; and even though he could not prevent another relegation in 1969, he had done enough to earn a £35,000 switch to Arsenal at season's end.
Before Cardoso there was a decade-and-a-half of even worse economic failure, and income per person actually fell.
It took me a year-and-a-half to even admit to myself that I wasn't OK with what happened, and another year for me to acknowledge the same thing to someone else.
I wasn't sure going there that he would get a mile-and-a-half because even though his pedigree is very stout, he works with plenty of pace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com