Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a hail" is not correct and usable in written English.
It is typically incorrect because "hail" is an uncountable noun when referring to the precipitation, and it is not used with the article "a."
Example: "The storm brought heavy hail that damaged the crops."
Alternatives: "a shower of hail" or "a burst of hail."
Exact(55)
"This is a Hail Mary pass.
Steltzner calls them "a Hail Mary pass".
Winning with a Hail Mary.
Still, it's a Hail Mary pass.
Time for a Hail Mary pass.
A third prayer was said, this one a Hail Mary.
The seal soon disappeared in a hail of ridicule.
Dunstan Prial calls it a "Hail Mary" plan.
A hail of toy animals rained onto the ice.
Similar(2)
Call it a Hail-Mary-moon.
Yet the withdrawal of its F.C.C. application signals a hail-Mary legal strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com