Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a gymnasium on the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the location or existence of a gymnasium in a specific context, often followed by a location or description.
Example: "We are planning to hold the event in a gymnasium on the campus."
Alternatives: "a gym located on the" or "a gym situated on the".
Exact(11)
They ran around a gymnasium on the fourth floor.
Mr. Young testified that he had been working out at a gymnasium on the afternoon that his accuser claims she was attacked.
In the Republican contest, Senator John McCain campaigned here on Sunday before some 3,000 people at a gymnasium on the campus of Sacred Heart University.
Ooh!") At Capsule, a casual-fashion exposition held in a gymnasium on the East River, Day seemed to see every garment as a collection of possibilities, not as a finished product.
Ms. Frühklug married a classmate and in her free time plays on the central bank's badminton team, which on a recent evening practiced in a gymnasium on the Bundesbank campus right after the handball team.
The scene unfolded Tuesday morning in a gymnasium on the University of Illinois at Chicago campus, where the Heat — which trails the Bulls, 1-0, in the Eastern Conference finals — held practice.
Similar(49)
Hundreds of relatives of those on board have been camping at a gymnasium on Jindo island near the scene of the disaster.
But hopes that air pockets are sustaining some of those trapped in the ferry are fading fast.For the 800-odd grief-stricken relatives camped in a gymnasium on Jindo island, off the southwest coast of Korea, Ms Park's pledge to hold the crew accountable was scant consolation.
Siegmund Klein, a renowned strongman in the 1920's and 1930's who operated a gymnasium on Seventh Avenue for 45 years, died of cancer at St . Lukes Hospital Sunday.
It's a gymnasium on water.
But distraught relatives gathered in a gymnasium on nearby Jindo island insisted more should be done, and vented their grief and frustration to anyone who would listen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com