Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a gwp of" is not correct in standard written English and lacks clarity.
It may be intended to refer to a specific term or acronym, but without context, it is not usable.
Example: "The report includes a gwp of the project's overall impact, but the term needs clarification."
Alternatives: "a measure of" or "a calculation of".
Exact(9)
By assigning CO2 a value of 1 GWP, the warming potentials of these other gases can be expressed on a CO2-equivalent basis (Paustian et al. 2006; Steinfeld et al. 2006): Chashas a GWP of 23, and N2O has a GWP of 296.
HFC-134a, that accounts for the bulk of HFCs used, has a GWP of 1,430 over a 100-year lifetime.
It has the added advantages of being non-toxic, non-flammable, not depleting the ozone layer and, of course, of having a GWP of unity.
A GWP of 680 means that '1 kg of BC produces as much forcing as 680 kg of CO2'[54].
Bond and Sun[54] calculated a BC-GWP of 680 for the 100-year horizon and a GWP of 2,200 for the 20-year horizon.
SB entailed a GWP of 4913 kg CO2eq ha−1 that was almost identical to the GWP of PSRm (4531 kg CO2eq ha−1).
Similar(51)
Rinne et al. (2007) reported a GWP balance of +108 g CO2 equ.
However, Roedl [13] reported a higher GWP of 200 g CO2 eq pkm−1 when SRC wood was used as feedstock.
It has an ODP of zero and a GWP smaller than those of R502, R404A and R507.
The cooler units also have a lower greenhouse warming potential: 3GWP compared with the industry standard cooler, which has a GWP (global warming potential) of 1300.
PICs from biomass burning were found to have a GWP 110% that of CO2, over a 20-year period (15).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com