Sentence examples for a gulf of difference between from inspiring English sources

The phrase "a gulf of difference between" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize a significant disparity or distinction between two things or ideas.
Example: "There is a gulf of difference between merely existing and truly living a fulfilling life."
Alternatives: "a vast difference between" or "a significant gap between".

Exact(1)

There is a gulf of difference between the two organisations.

Similar(59)

It's not a gulf of difference.

He added that there was a gulf of difference that only experience can bridge.

There still seems to be a deep gulf of difference between what the administration wants to get done and what Congress is willing or able to deliver, however.

He knows there is a sharp gulf of difference between generations and amongst traditions in their appropriation and appreciation of religious diversity.

"In very short order, I realized that there was a vast gulf of difference between the behaviour of blacks and whites in my school," reads the Tumblr account associated with Alba.

England's 3-1 victory barely reflected the gulf of difference between the sides.

However, there's a gulf of real difference between the effort to "enclose in words" our own contemporary world, and the decision to set a story in history.

Although the race hosting fees come to an average of $31.1 million, there is a gulf of a difference between them.

Every other proposal has imploded when it could not bridge the now-familiar gulf of differences between the two sides or overcome factions within the parties.

A gulf of mistrust between Mr Granger's team and the GPs threatens the success of the project.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: