Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The typeface business was a guise to deliver content in profoundly interesting ways.
Christian Bohner, the bank's economic adviser, called Mr. Edelman's effort a guise to get at Baumgartner's property holdings.
The lawsuit disputes M.L.B.'s exemption to federal antitrust law, which the suits says M.L.B. has used as a "guise" to control the location of teams.
Western nations and Israel suspect that Iran is using its nuclear enrichment program as a guise to reach the capability of making an atomic bomb.
The militants, Mr. Makhmadaliyev said, were "using the holy religion of Islam as a guise to turn Tajikistan into an arena of civil war".
Iran says the program is for peaceful purposes, but Western nations suspect it is a guise to achieve nuclear weapons capability.
Similar(46)
These independent stories, united under a single series title, signaled a return, in a different guise, to the dramatic anthology format of the 1940s and '50s.
Replacing it at 9 p.m. for two months will be "The Cape," about a man who takes on a superhero guise to regain his good name.
The darkly whimsical conceit has a certain timeless appeal: Death, sick unto himself of scythe wielding, decides to take a weekend off and assumes a human guise to mingle with mortals and see things from the other side of the great divide.
Your daily values may be higher or lower depending on your calorie needs and whether you are a powerful necro-demon who has temporarily assumed a human guise to feed on the life force of mortals.
For true trivia fanatics, Usborne has long been a reliable source of non-fiction delight – from the Spy's Guidebook that I consulted as a juvenile spook, now reissued in a smart new guise, to an astronaut's handbook or a beautifully illustrated 100 Things To Know About Science, all nicely balanced between humour and wonder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com