Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
I hope it will also serve as a guide to improving these processes".
Even Princess Anne published a book, about the wonder of horses – which you might not see as a guide to improving your social life, but that's probably how she meant it.
The study was published in the journal Bioinspiration and Biomimetics in a special issue that highlights nine research projects that use nature as a guide to improving the design of air vehicles.
Similar(57)
In these ways our study confirmed that the indicators could be regarded as a guide to improve quality, were fit for purpose and had utility.
The philosophy of the arbitrary Lagrangian Eulerian (ALE) methodology for solving multidimensional fluid flow problems is to move the computational grid, using the flow as a guide, to improve the accuracy and efficiency of the simulation.
This study gives an indication on the achievement of the course and this can be used as a guide to improve the teaching and learning method in the future.
The results of our review provide a guide to improve studies of instructional development in order to get more insight into the real impact at different levels (teachers' learning, teachers' behavior, the institution, and the students).
Both reviewers list a series of suggestions that you can use as a guide to improve accessibility of your text.
Inclusion of such indicators into periodic program evaluation may serve as a guide to improve the program's performance.
Parliament calls on the Commission to provide the Member States with a guide to improve political coordination in the development of tourism at national, regional and local levels.
We would like to emphasize the differences between Asian and Western femoral morphology and point out that this difference should be used as a guide to improve the design of commercially available femoral stems particularly for Asian populations.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com