Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He is admirably receptive to a broad range of wine styles; ignoring his own counsel, he admits to a growing predilection for red Burgundies (actually the mark of a true connoisseur — I said it, he didn't), but he is not above uncorking a Martinelli Zinfandel — a beast of a wine, the complete antithesis of a red Burgundy — to celebrate his birthday.
Similar(59)
Over dinner we sit with Erica McAlister, the museum's resident entomologist who explains Britons' growing predilection for making out in museums.
A generational conflict is brewing, pitting the interests and predilections of well-heeled boomers against a growing, predominately Latino working class.
In the New England area of the United States, mycologist Howard Bigelow has noted it to grow on road shoulders in grass near oaks; it also has a predilection for growing on sloping creek banks.
Histologically, these tumors featured anaplastic astrocytoma with predilection for growing into the ventricles.
Of course that could reflect fear of a mayor with a predilection for exacting retribution.
Tormented as a youth, Cleve grew up paranoid and angry, and both he and Alex inherited their father's predilection for drink.
As a member of an interfaith family, I have a predilection for peacemaking.
The result is a bildungsroman in which virtually nothing happens to the protagonist except that, with the passing of years—"It was as if the times blew through our house like a wind"—Homer grows harder of hearing, and succumbs ever more passively to his older brother Langley's paranoia and predilection for compulsive hoarding.
He added that, as an Australian, he had a predilection for these wines.
Nanjiani has a weird predilection for British romcoms – for a long time he idolised Hugh Grant and grew floppy hair to match – but otherwise they basically like the same films.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com