Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Gangs will invest up to £50,000 per property to establish a growing operation.
As Ambrosio unspooled the story that day in his telling room, he said he'd asked his best friend from childhood, a corporate lawyer named Julián Mateos, to help him with the logistical complications of a growing operation, and to help him finance a move to a new cheese factory in a nearby village.
Before the raid, Harrington, 60, was already serving supervised probation for being involved in a growing operation. .
Two, what intrigued him most about the possibility of joining us was joining a growing operation that already has a great team".
And expect more small businesses to follow suit, especially those aiming to streamline a growing operation, or SMEs that want to get better value from the data hey already have.
Many dispensaries grow their own marijuana on site -- in some states, it's a legal requirement -- so understanding how to run a growing operation is crucial to your dispensary's success.
Similar(53)
Because of ambiguities and discrepancies in the law, what Samuels refers to as "legal cultivation limits" can easily mean a grow operation of five hundred plants bringing tax-free revenues of one and a half million dollars.
Both Harrington and Matheson have been indicted for running a grow operation, according to the New York Daily News.
At Saturday's Cannabis Career Institute in suburban Rosemont, students will learn the ins and outs of owning businesses like a dispensary or a grow operation.
So far, the people living in the house have not been named, though the owner has denied any knowledge of a grow operation.
A few months after the illegal stops, Perez and his co-conspirators planned to steal 15 kilograms of marijuana and more than 600 marijuana plants from a grow operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com