Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He blamed Democrats for a growing impasse, saying they had been irresponsible in pushing bills they knew he would not sign.
Similar(59)
But hundreds of thousands of other federal employes will be "furloughed" or told to stay at home from Tuesday morning if Congress cannot find a way around the growing impasse.
The growing impasse had caused the shirt-sleeves-rolled-up-and-ready-to-take-action Assembly members to begin squawking.
Though the ANC leadership is disciplining it, the league talks about nationalising the commanding heights of the economy and weakening land rights.Emerging-market innovation offers the best way to break this growing impasse.
But several did outline their positions in interviews last week, and the picture that is forming is one of a growing, and potentially unpleasant, impasse.
The result of this impasse is a growing impatience in Flanders; a desire for progress and increased pressure on Wallonia to reorganise Belgium into a federalist state.
At the same time, the U.S. is paying a growing price for the current impasse between Israel and Palestine and the continuing occupation of Palestinian lands, for which Americans receive much of the blame.
FRANKFURT — Worried that Europe's debt impasse posed a growing threat to the global financial system, the world's major central banks moved Thursday to assure that European banks would not run short of cash as troubled nations like Greece and Italy sought to stabilize their economies.
As its problems persist, Salmaniya has come to represent Bahrain's dangerous impasse, marked by a growing rift between the country's Shiite majority, which has long complained of official discrimination, and the Sunni political elite.
The poll of more than 800 adults in England also found a growing number of people blaming both sides for the impasse.
There is a growing democracy movement in America that is addressing this political and policy impasse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com