Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a growing development in" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an increasing trend or progress in a particular area or field.
Example: "There is a growing development in renewable energy technologies that promises to reduce our reliance on fossil fuels."
Alternatives: "an emerging trend in" or "a rising advancement in".
Exact(1)
Morrison's work also displayed a growing development in late 20th-century British poetry: the writing of narrative verse.
Similar(59)
Schultz said the new candle was symbolic of the growing development in the Easton area.
Despite the rapid and growing developments in three-dimensional (3D) technology, various complaints continue to be reported including 3D visual discomfort, visual fatigue, and mental fatigue.
This is one of the fastest growing developments in the health insurance marketplace.
She had grown up in a housing development in East London, as part of a "big East End family that lived off their wits".
She had grown up in a housing development in East London, as part of a "big East End family that lived off their wits". Her father was a television engineer.
For Southern California baby boomers, that's where they grew up". Indeed, a John Laing Homes development in Port Hueneme where homes offer downstairs master suites have sold well among empty-nesters, said Kathy Kerr, director of sales for the company's Los Angeles and Ventura division.
This progress reflects a development in society, a growing-up and an acknowledgement that the D-word ‒ drugs ‒ is no longer an unbreakable taboo.
Their descendants are growing still.Scarcely a development in modern medicine does not owe something to HeLa, as the cell line has been labelled.
After all, he is a Sephardic gay man who grew up in a development town, as well as a photographer and artist.
"We'd need an artificial heart to help the brain grow further in development," said Anand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com