Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a group of good" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a collection of positive qualities or people, but it lacks specificity and clarity.
Example: "We need to assemble a group of good individuals who can contribute positively to the project."
Alternatives: "a group of positive people" or "a collection of good individuals".
Exact(43)
This is a group of good people.
We all know they are a great team with a group of good individual players.
Besides, it's last-chance time for a group of good high school players from a smaller school.
I think they've got a group of good young players and they should be there or thereabouts.
Your D.S.T. might be a man falling off a cliff but being caught by a group of good friends.
On Independence in 1980 there was a group of good writers in Zimbabwe, truly a nest of singing birds.
Similar(17)
The series follows a group of good-looking characters sharing a flat and is set in a different US city each year.
To determine whether the outcome of IVF treatment in patients who electively inseminate a limited number of oocytes is comparable to that in a group of good-prognostic or poor-prognostic patients.
Some episodes of "Quarterlife," a drama about a group of good-looking people in their 20s, have yet to attract 100,000 video views, according to combined view counts from MySpace's video site and YouTube.
Imported from Canada, "The L.A. Complex" puts a group of good-looking young people in a Los Angeles apartment building — the basic "Melrose" setup — and makes every one of them an aspiring actor or musician.
True Beauty follows a group of good-looking guys and girls who think they're competing only in a beauty contest.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com