Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a group of extremely" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used when describing a collection of individuals or things that possess a high degree of a certain quality or characteristic.
Example: "The conference was attended by a group of extremely talented speakers who shared their insights on innovation."
Alternatives: "a collection of highly" or "a team of exceptionally".
Exact(33)
This appears to have been a rare miscalculation by a group of extremely gifted politicians.
"The problem is, you've got a group of extremely successful businessmen who own teams.
"We really are talking about a group of extremely elite sports people who train twice a day".
The planet was found in the heart of a group of extremely ancient stars, known as a globular star cluster.
"It was a very thorough and careful discussion with a group of extremely well-prepared and competent prosecutors.
Christie's president, Jussi Pylkkanen, last night's auctioneer, said there was a group of extremely rich and extremely discerning art collectors, eager to buy the very best.
Similar(27)
"Why don't Craig and his mates go as a group of highly talented and extremely well-motivated West Indian cricketers?" asks Chris Plant.
Dave Jarvis, of the British Divers Marine Life Rescue BDMLRR), said: "It appears that what has been witnessed is a group of these extremely social creatures accompanying an ill individual and that the infection may have caused this animal to strand.
Profile Founded in 1813, Colby College in Waterville, ME is one of the elite "Little Ivies," a group of small, extremely well-respected liberal arts schools.
The Russian Arctic National Park now protects Franz Josef Land, a group of 190 extremely biodiverse, northern islands.
There were starched white dresses made from curling layers of dress shirt collars, and a finale group of extremely twisted outfits formed by bunched-up balls of fabric.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com