Sentence examples for a gross version from inspiring English sources

The phrase "a gross version" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a version of something that is exaggerated, unrefined, or unpleasant in some way.
Example: "The director's cut of the film was a gross version that included scenes deemed too graphic for the theatrical release."
Alternatives: "a crude version" or "a distorted version."

Exact(1)

A skimpily clad girl squeals as she is passed around a circle of stripped-to-the-waist lads in a gross version of pass-the-parcel.

Similar(59)

"Heidi" is a gross-out version of the beloved tale of Alpine innocence.

If you haven't seen them yet, they're comics that anyone can make by copying and pasting or drawing these gross versions of Disney characters who all speak in poor typing language.

In 2008, Airbus released plans for a higher gross weight version of the A330-200 to more effectively compete against the Boeing 787 Dreamliner.

Bangalore is indeed an impressive place, but Mukherjee's shining, prosperous version of the city is a gross simplification, a tiny slice of the modern Indian experience.

In the animated version of "Aladdin," Jafar is a gross, maniacal villain who tries to kill Aladdin and force Jasmine to marry him.

I've always been drawn, however, to grosser versions - in increasing order of inelegance and higher flavor: pork schnitzel in place of veal; pork loin cut a little thicker and with a big juicy rim of fat along the edge, as in Japanese tonkatsu; and the cutlets I make at home.

A gross caricature?

We'll take a gross.

It was a gross injustice.

That is a gross overstatement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: