Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a grievance which" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific complaint or issue that someone has, often in formal or legal contexts.
Example: "The employee filed a formal complaint, citing a grievance which had been ignored by management for months."
Alternatives: "a complaint that" or "an issue which".
Exact(6)
Lloyd challenged the trade in a grievance, which Shyam Das, the arbitrator, heard last Wednesday.
The union initially filed a grievance, which would have caused the case to go before an arbitrator, but then dropped it, a person familiar with the process said.
If the matter is not resolved to the union's satisfaction, the union could file a grievance, which could ultimately be resolved by a labor arbitrator.
A correspondent has voiced a grievance which is too often a very real one for those who take the game at all seriously.
If the professor does not resolve the matter to the union's satisfaction, the union could file a grievance, which could ultimately be resolved by a labor arbitrator, who has little familiarity with academic matters.
The rep said Kurokawa's only recourse was to file a grievance, which she did.
Similar(54)
If you cannot resolve the situation informally with your line manager, then it is best to first lodge a formal grievance which is usually with HR.
Murdoch nursed a simmering class grievance, which Thomson came by naturally.
Hart has maintained a sense of grievance, which is not unjustified given the invasions of his privacy and the media myths around the scandal.
We don't have the problem of somebody getting pissed and shouting about a 50-year-old grievance, which might happen in a nuclear family.
Jackson turned his grievance, which was a personal one, into one that had been inflicted on all blacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com