Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a greater variance" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing statistical data, variability, or differences in a particular context, such as research or analysis.
Example: "The study revealed a greater variance in the results when comparing the two groups."
Alternatives: "a larger variation" or "an increased disparity".
Exact(35)
First, the two researchers looked at the variance of each trader's profits around his daily mean, on the assumption that a greater variance implied greater risk-taking.
She argues that high-yield seed, although producing higher average productivity also has a greater variance in output.
Initiatives advanced by endogenous actors show a greater variance in their governance setup and might change this setup more easily over time.
These differences were however not significant: one reason could be that only 16 ratings per conditions were gathered leading to a greater variance in quality judgements.
We can see how the top ranking nodes are clearly distinct from the bulk of the network and how BVA produces a greater variance for nodes not in the boundary set.
Keeping this in mind, we come full circle in understanding why the mDCM flexibility/rigidity predictions are robust despite a greater variance in predicted melting temperatures and other thermodynamic quantities.
Similar(25)
Assistant Commissioner for territorial policing Simon Byrne said: "There is a great variance across London in terms of the footfall in public counters.
Although this survey was in a narrow area, it was found that there was a great variance in the degree of inclination of the buildings within that area.
For most radiopharmaceuticals, a great variance in tracer uptake in the lesions is found.
Both metabolites showed a great variance across the different lesions analyzed.
The values of splanchnic blood flow determined by the two different methods had a great variance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com