Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a great spell" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to magic, enchantments, or a period of time that is particularly enjoyable or significant.
Example: "The wizard cast a great spell that transformed the landscape into a vibrant paradise."
Alternatives: "an impressive incantation" or "a powerful enchantment".
Exact(17)
It's a great spell so far.
I had a great spell of buying absolutely nothing.
"He had a great spell on loan at Feyenoord last season.
Watson was guilty of throwing his wicket away, clean bowled for 16 attempting to sweep Nathan Lyon, however made amends with a great spell of bowling, picking up the wickets of dangerman Jordan Silk, allrounder Sean Abbott and Trent Lawford.
10.15am GMT 47th over: Australia 199-7 (Smith 47, Johnson 23) Morkel back on now for Steyn, who must be shagged after putting has back, and someone else's into a great spell of fast bowling.
"We had a great spell in the 90s, a phenomenal spell, but from the moment we won the European Cup [in 1999] there has been a period of catch-up from the other clubs," he said.
Similar(41)
A great piece is not great if it's riddled with spelling, grammar, and punctuation errors.
"Ben enjoyed a great loan spell in the SPL and has good experience playing in England," said County boss Derek Adams.
leave the house and on the ground by the fire by a rock there is the mace of doom which has a great fire spell and a truckload of charge and it ups you blade skill contrary to being a mace.
If the complaint is against a particular person and you think that that person is normally great, spell out their virtues to the complainant.
But they did not do a great job spelling out to customers the predicament they are now in as a result.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com