Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The introduction of a great dose of uncertainty, and possibly a new downturn, would massively increase the pressure on the chancellor to rethink the timetable for the consolidation.
Scorching sounds from the Sunflower State Via a recent episode of NPR's excellent music podcast All Songs Considered (ind.pn/1fG5kD1), I happened across a great dose of minimal ambient techno from Kansas native Brian Leeds, who trades under the name Huerco S. The track was the addictive beats and soundscapes of "Prinzif": hear it at youtu.be/7RiRPNHkVhE.
All of this optimism is tempered by many analysts with a great dose of reality coming from muted demand and high prices in some areas.
Similar(56)
A memoir requires a greater dose of meaning, along with the being.
Our approach to North Korea calls for a lot more honesty and, in the eyes of those with more at risk, a greater dose of sincerity.
Armed with nothing but the paper, common sense and, evidently, a greater dose of skepticism than many reporters assigned to the beat, these readers have held your editors accountable and have in some measure at least -- though people continue to die needlessly in Iraq -- been vindicated.
But she added, "I feel very much grateful for what I've been through, because I think it does prepare me to maybe lead with a greater dose of humility and empathy and understanding of what it takes to get things done in our political system".
Polysilanes containing a greater number of silyne units, i.e. highly branched polysilanes, required a greater dose of u.v.
Higher inactivation rate constants were obtained for higher initial bacteria concentrations; however a greater dose of UV energy was required.
In the second experiment the samples were irradiated with a greater dose of neutrons for obtaining a lower detection limit.
In contrast, a greater dose of PA was associated with reduced TOT for students in control schools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com