Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a great compilation for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a collection of items, information, or resources that serve a specific purpose or audience.
Example: "This book is a great compilation for anyone interested in learning about the history of art."
Alternatives: "an excellent collection for" or "a fantastic assortment for".
Exact(1)
Of course, it wouldn't be fair for me to tell you that this is a great compilation for non-romantics, since well, it's not.
Similar(59)
Blog posts plus a great compilation of dev-related resources.
The American Astronomical Society provides a great compilation of fellowship opportunities from different organizations that may be worth a look.
Not just a soundtrack, a great compilation album.
Not What They Seem I recently made a great compilation.
Media Matters made a great compilation video featuring instances of sexism on Fox News that only covers things 2015 and before.
A month later, music retailer HMV's UK website listed a Greatest Hits compilation for release the following year.
The following clip comes from "The Mix" (Elektra, 1991) a greatest-hits compilation for Kraftwerk, the German synth-pop group that provided the origins of techno.
Several of her songs are on course to re-enter the UK singles top 40 on Sunday with a greatest hits compilation heading for the top 10.
In the 11 years since No Doubt released their 2001 effort Rock Steady, frontwoman Gwen Stefani launched a solo career, the band released a greatest hits compilation, and they reunited for a tour.
Subjective by its very nature, weighted toward New York, which is where I live, and too full of men for my liking, this list presents my best stab at a "greatest hits" compilation in a decade of unforgettable moments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com