Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
He has a great command of pacing, he's got some good technical things.
"Tremendous insight, a tremendous knowledge of personnel, a great command of the intricacies of the game from a strategic standpoint".
Mr. Obama was powerful, forceful and in control, and had a great command of facts and figures.
She said: "It has been reported that this woman did not have a great command of English or was fully aware of her rights under Irish law.
Similar(55)
I always loved a Sabeth days letter, for then you had a greater command of your time — but hush to all complaints.
But the movie is smart and tightly drawn; it has a throat-gripping urgency and some serious insights, and Scott has a greater command of space and a more explicit way with violence than most thriller directors — Ferris gets mashed like a Florida orange in a squeezer.
Fielding her long critique of specific points in his brief, Mr Wyrick responded with a greater command of the medical details, correcting her misinterpretations ("respectfully, you have that backwards") and picking apart the studies on which the petitioners' expert witness relied.
But the movie is smart and tightly drawn; it has a throat-gripping urgency and some serious insights, and Scott has a greater command of space and a more explicit way with violence than most thriller directors Ferris gets mashed like a Florida orange in a squeezer.
If you paid attention to the content, and used it as a gauge to determine which candidate was better prepared, was more knowledgeable, had a greater command of the facts and grasp of the issues, then Vice President Gore won easily.
He had an astonishing baton technique and great command of the orchestra: everything was indicated with absolute precision.
"He had great command of his voice and knew how to use it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com