Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a grave effect on" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the significant or serious impact something has on a situation or outcome.
Example: "The new policy will have a grave effect on the community's access to essential services."
Alternatives: "a serious impact on" or "a significant influence on".
Exact(8)
When we define an illness, we have a grave effect on those who are subject to it.
The report said DfID's delays in publishing spending reviews – which came out a year late – had a "grave effect" on a number of organisations as well as "the quality of some programming".
"We knew that violent and traumatic narratives could have a grave effect on the reader, so we, working together as a community, created guideposts for people to navigate what has always been a tricky terrain".
He noted that the strike would have a grave effect on the situation.
Since p53 associates with several indispensable systems such as the cell cycle arrest, apoptosis induction and DNA repair, the overproduction of p53 has a grave effect on maintenance of homeostasis of cell.
But continued security breaches have a grave effect on this essential network of supply, distribution and expertise.
Similar(52)
If the predictions of the UN's Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), hold true, climate change may have a graver effect on Africa than on any other continent; the final part of the panel's latest report has just been published (see article).
6. Realize that fawning over "perfect" looking people can also have a grave effect.
In particular, the study calculates the "cradle to grave" effect on climate for 20 different types of protein, including meat, cheese, seafood, beans, nuts and lentils.
When Prime Minister Alberto Bustamante met senior State Department and White House officials on March 7, he was warned that a fixed election would have grave effects on relations between the two countries.
Leaving in a moment of desperation would have grave effects on my kids' attachment to me as their forever mama.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com