Sentence examples for a grave dug from inspiring English sources

The phrase "a grave dug" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing burial, death, or the act of preparing a burial site.
Example: "The cemetery was quiet, with only the sound of a shovel as a grave dug for the recently departed."
Alternatives: "a dug grave" or "a prepared grave".

Exact(6)

He wanted two white horses in a line, a grave dug with a silver spade.

If I had gone up there, they would have had a grave dug for me".

"There had been a grave dug by the Dundalk unit," Price says.

We're going to bury the "man" in a grave dug with a spade of truth and a shovel of progress.

The bodies found here were examined by medical investigators and then buried en masse in a grave dug on the edge of one the buildings.

With dusk settling on the green swells and white tablets of Arlington, and insects clicking in the trees, the joint casket team carried the coffin up the thick grass to a grave dug early Saturday morning, 80 inches long and 32 inches wide.

Similar(54)

(This was before Facebook, when walls were actually walls): May 21st: "A woman buried alive in a mass grave dug herself out after twelve hours.

There, the body lies in a shallow grave dug beneath the building's rotunda, under a huge chandelier.

The defense rested its case on an attempt to justify racial profiling, and Trayvon Martin's body will rest for an eternity in an early grave dug by racial intolerance.

Of the dead, packed tight in a mass grave dug deeply into red soil, 44 were children.

It's been strangled by Robert Andino and thrown into a shallow grave dug by Dan Johnson and Evan Longoria.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: