Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a graphical summary of" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a visual representation that encapsulates key information or data in a concise format.
Example: "The report includes a graphical summary of the survey results, making it easier to understand the trends at a glance."
Alternatives: "a visual overview of" or "a pictorial representation of".
Exact(49)
Click here for a graphical summary of these findings.
Below is a graphical summary of D-Ferg's work.
Download a graphical summary of the findings discussed in this blog post here.
(A) A graphical summary of a novel function of Mbf1, the Drosophila counterpart of mammalian Edf1.
Figure 1c presents a graphical summary of the correlations observed in the X-ray β-sheet ensemble where the checkerboard pattern, caused by combinations of crankshaft and β-lever motions mediated by relatively rigid hydrogen bonded peptide planes, is distinctive of the correlations occurring in β-sheets.
A graphical summary of the latter experiments is available in Fig. 6.
Similar(11)
This analysis provided a graphical summary, on a multivariate basis, of the information on variation among the 22 populations relative to the eight traits under consideration in this study.
A graphical summary (c) of the correlations is shown for comparison with Fig. 2. To determine the strength of all potential correlations, we calculated the circular correlation coefficients of pairs of dihedral angles.
Figure 3d shows a graphical summary (boxplot) of all 667 absolute relative errors (AREs).
ROC curve is a concise graphical summary of the performance of the biometric device [19], and it enables the performance comparisons between different systems under similar conditions or of a single system operating under differing conditions [20].
We hope that Figure 5 already provides a good graphical summary of the phylogenetic and activity data.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com