Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a good start to learn" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express that a person is beginning to learn something new or to get better at something. For example: "Taking an online course was a good start to learn Spanish."
Exact(1)
Compassion in world farming [1] is a good start to learn about farming practices and how to ensure your food is ethically sourced.
Similar(59)
The obtained results are encouraging and represent a good start to implement automatic learning in measuring sentence similarity in Arabic.
Intuitively, linking education and health development together within the wider learning environment seems a good start to planning school health.
Given the rise in popularity of conflict in aid over the past two weeks, this is a good place for people who are just starting to learn about the subjects.
These knives are very good if you are just starting to learn to fletch.
World Menopause Day is a good time to start to learn the truth about this natural phase of life and find out that it isn't all that we feared it would be.
To succeed in the field, this is a good starting point to learn what you're going to be dealing with.
There are many financial Web sites that provide a good starting point to learn the basics of personal finance, including Capital One Financial, Lending Tree, a division of IAC Interactive and major banks such as JPMorgan Chase, Bank of America and Wells Fargo.
It is during childhood that habits begin to form and the earlier children start to learn good oral habits the greater the impact it will have on them later in life [ 33].
When you're really good at dealing with hills, you can start to learn hill sprints if you're into racing on your bike, or you just want a really strenuous workout.
A good start point is to learn as much as possible about your client.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com