Sentence examples for a good solution for taking from inspiring English sources

The phrase "a good solution for taking" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing effective methods or strategies for obtaining or acquiring something.
Example: "After careful consideration, we found a good solution for taking advantage of the new market opportunities."
Alternatives: "an effective approach for obtaining" or "a viable method for acquiring".

Exact(1)

The combination of Java applications as graphical user interfaces and the Matlab-Simulink environment as the simulation engine seems to be a good solution for taking a particular control lab to distant students.

Similar(59)

However, if a theory does lead you to a good solution for particular cases, take advantage of it.

It took only about 2 min to obtain a good solution for such complicated scheduling problem in which a large number of complex constraints involved.

So it's a good solution for people with a lot of different gadgets, at least some of which take AAA batteries.

Exporting more is a good solution for an America with an enormous current account deficit last year it totaled $706.1 billion but Washington's plan does not take into account Beijing's recovery program.

"Want a good solution for TUEs?

Is that a good solution for the West?

"We found a good solution for DaimlerChrysler as well as for Germany," Mr. Schrempp said.

I found that a guarantee is a good solution for the mitigation of risk.

But leaving the region was not a good solution for many farmers — or a permanent one.

Bonadonna, F. & Bretagnolle, V. Smelling home: a good solution for burrow-finding in nocturnal petrels?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: