Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Anthony Trollope manages to slip in "There's nothing like a good screw", and even the F-word, though my favourite is his description of Plantagenet Palliser struggling with an inconvenient erection: "Since he had been told that Lady Dumbello smiled upon him, he had certainly thought more about her smiles than had been good for his statistics.
Right, here we have bad writing about a good screw.
They describe them as "leftist goody-two-shoes-hippie-sluts" and "frigid bra burners" who just need a "good screw".
Similar(57)
Most certainly a snafu on Fox's end, the leak begs the question: is this a serious screw up or just good viral marketing?
Use a good quality screw driver.
A CT spine check after one week revealed good screw purchase and good reduction of fracture segment.
In these patients, no good screw fixation could be achieved so a locking plate (LCP) and screws were used.
This ensures good screw purchase in the soft metaphyseal bone and increases the pull out strength without interfering with the ACJ.
That's a big thing to me too -- not letting it get too big too quick internally, cause that's a good way to screw yourself.
You might be scratching your head and wondering what could be wrong with a feel-good message like that, but then you probably aren't saddled with a guilty conscience like the good people at Westminster, who have finally been forced to come out and admit that they really only care about putting on a good show, and screw those sad mutts waiting for homes in animal shelters.
The effect of the plasticating process on the throughput is non-existent if the plastication length is short, and more visible if the plastication length takes a good part of the screw length (for instance, at higher screw rotation frequency).
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com