Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
A feel-good lure for overfed millions.
He said he earned $350 a week and, on a good day, lured about 10 customers to his boss's store.
Other American scientists of Chinese descent are moving for good, lured by a lavishly financed government campaign that offers foreign scientists ample money and a chance to make waves in what is still a small research pond.
The Bills tried to upgrade at receiver by pursuing Robert Meachem in free agency, but he ultimately signed with San Diego (hey, maybe the weather does impact some free agents after all….or, maybe a proven offensive system like Norv Turner's and a cannon-armed quarterback like Philip Rivers are good lures).
Good lures to start out with are bucktails, topwaters such as the globe, and the hawg wabbler.
"We need more research groups, and more people to lead them".Fortunately, this is a good moment to lure foreign scientists.
A changing assortment of cheap CD's and DVD's is a good way to lure shoppers in for frequent visits to its aisles.
Giving away a dollars' worth of power is a good way to lure shoppers into a store, said Ashley N. Horvat, who works in the Oregon Department of Transportation and is the state's chief electric vehicle officer.
Infinity is one of those eerie subjects that rubs up equally against religion, philosophy and science, and Mr. Aczel would seem to be a good person to lure us into its inner recesses.
Crowdmob's co-founders Damon Grow, Alex Han and Matthew Moore, who is an ex-Googler, say that games are a good way to lure in consumers, who are already comfortable with using their phones to pay for apps or virtual currency.
A good way to lure your cat out of a corner, or to at least let them know that you're okay and you can be trusted is by squinting both eyes twice, they often reciprocate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com