Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a good image of" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a favorable representation or perception of something or someone.
Example: "The artist created a good image of the city, capturing its vibrant culture and lively atmosphere."
Alternatives: "a positive depiction of" or "a favorable representation of".
Exact(34)
"It gave a good image of our activity," he recalled to the court-appointed psychologist.
And to improve our brand by showing a good image of football.
"If you want to give a good image of Muslims and the Koran, why do you do this?" Ms. Abaza said, her operatic voice rising in indignation.
Eighty-four percent of Americans say they have a good image of the city, up from 61percentt when the question was last asked in early 1998.
"It's all about presenting a good image of himself in the world, but I'm not sure where the money will go".
He has shown a good image of football everywhere he was and I will try to follow, showing good, attacking football to ensure our fans are happy".
Similar(23)
A Portia spider takes a relatively long time to see objects, possibly because getting a good image out of such tiny eyes is a complex process and needs a lot of scanning.
However, a Portia takes a relatively long time to see objects, possibly because getting a good image out of such tiny eyes is a complex process and needs a lot of scanning.
In one study it was concluded that technical limitations hamper a good image quality of the moving heart in dogs [ 21].
A family is a very good image of what this is, because we've been together for almost 50 years now".
Ethiopians can be afraid of the camera because they know the country doesn't have a good image abroad because of the famine and the poverty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com