Sentence examples for a good flush from inspiring English sources

The phrase "a good flush" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to plumbing, toilets, or even metaphorically in discussions about clearing out or refreshing something.
Example: "After several attempts to fix the toilet, we finally achieved a good flush, and it worked perfectly."
Alternatives: "a proper flush" or "an effective flush".

Exact(1)

You can remove garbage disposal odors by putting a stopper in the sink, filling it with a few inches of hot water and dish soap, then giving it a good flush.

Similar(59)

A good flushing once a month will keep mineral deposits from poisoning your plants.

I need a good old flush toilet – if it smells, nothing comes out.

We felt good: flushed with accomplishment.

And to raise the income tax threshold to £10,000, at a cost of £16bn in lost revenue (a good idea in flush times, which these definitely are not).

It is a good idea to flush some water from the bottom of the tank once or twice a year.

When defending, a good way to flush out opposing players in your area is to work in two person teams.

While the vinegar solution will evaporate because of the alcohol content, it's probably a good idea to flush the ears afterwards.

If the lube was simply old and smelly it is a good idea to flush the drive one time with new clean lube.

If planted indoors, it may be a good idea to flush salt buildups from the soil by watering the plant until the water comes through the drainage holes.

"Cold" somatostatin analogues exert a good clinical effect, decreasing flushing, diarrhoea and other symptoms of carcinoid syndrome [ 2, 3].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: