Sentence examples for a good fate from inspiring English sources

Exact(2)

How to Eat hates to disagree with such a learned kitchen colossus as Harold McGee, but his assertion, in On Food & Cooking, that omelettes are "a good fate for fragile, runny lower-quality eggs", certainly runs contrary to this column's experience.

The days between Rosh Hashanah and Yom Kippur are viewed as an opportunity for Jews to repent (teshuvah, in Hebrew) and ensure a good fate.

Similar(57)

Since the program was initiated in August 2009, the two thousand projects already implemented offer clear evidence that a good portion of Palestinians' fate lies in their own hands.

Rowland quotes Bellarmine as once saying that "I hardly ever read a book without wanting to give it a good censoring .Bruno's fate was sealed when he unsuccessfully attempted to appeal over the heads of the Inquisition to the pope himself.

Even when you make a good decision, sometimes fate (or other people) has other things planned.

She will be a good example of the fate of plagiarists next semester.

The BBC's James Landale has written a good blog saying her fate could depend on a single piece of paper, an "application for authorised absence".

And as Mr. Fortunato was led to a holding cell, his family stood in the courtroom for a good long while, cursing fate, cursing the judge, cursing the court system and then just cursing.

It's a good idea that only fate could make regrettable.

These data underscore the need to proceed with a good understanding of the fate processes affecting the environmental degradation of freshly emitted diesel exhaust.

In the case of multiplicative processes, the standard deviation is small compared to the average shifts, such that the average behavior identified in Sect.  3 gives in fact a good picture of the fate of large genomes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: