Sentence examples for a good display from inspiring English sources

The phrase "a good display" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is visually appealing or effectively showcases information or items.
Example: "The art gallery featured a good display of contemporary artwork that attracted many visitors."
Alternatives: "an impressive presentation" or "a fine exhibition".

Exact(40)

With a good display, you can really see all the bad guys lurking in the dark.

Now, with the expansion of the Queen's Gallery, the collection at last has a good display window in London.

7/10 Jean-Baptiste Poux Poux laid the groundwork for the destruction of the Scottish scrum with a good display in the first half.

6/10 Ryan Jones: Jones seized his opportunity in the absence of Dan Lyidate with a good display of tackling and work on the floor.

Robin Scagell, vice-president of the Society of Popular Astronomy, said: "It should be a good display… We might not be far off perfect conditions in the UK.

Many of Ms. Venegas's songs are wary angles on love relationships and maintenance of happiness, and she offered a good display of ballads and nuanced aggression.

Show more...

Similar(18)

"That was just a reward for a really good display by him but also a really good display by the team.

Though music even rock music is not a form of intra-sexual violence, it could be a very good display of fitness for the opposite sex to assess.

This was a really good display.

That's a really good display in the conditions and environment we were in".

"I think my parents were more capable than we imagined them, but they didn't put on a very good display.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: