Sentence examples for a good breakdown from inspiring English sources

The phrase "a good breakdown" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a detailed analysis or explanation of a subject, often breaking it down into simpler parts for better understanding.
Example: "The report provided a good breakdown of the project's costs and timelines, making it easier for stakeholders to grasp the overall budget."
Alternatives: "a thorough analysis" or "a detailed explanation".

Exact(17)

(The Miami Herald has a good breakdown of who they are).

The ASPCA has a good breakdown of pet ownership costs, including medical.

A short New Yorker piece about the history of pepper spray, including a good breakdown of the science behind it.

(The Miami Herald has a good breakdown of who they are). Fifty-four of them two-fifths of them two-fifthsbeen cleared fof release or thensfer.

But The Post's Steven Mufson writes the spill still injects new uncertainty into the decision from the Nebraska commission, writing: "rarely does it occupy the spotlight as it will Monday". Read more of his analysis here along with another a good breakdown from Bloomberg News.

(Here's a good breakdown if you're curious).

Show more...

Similar(43)

This data is very political and pretty complex - the Fawcett Society have done a pretty good breakdown too.

That would give you a fairly good breakdown of your work/life balance, without getting more granular than necessary.

It gives a really good breakdown on all types of moles.

A good techno breakdown, or choir barrage is a good addition to a song.

Whether you're a linebacker or a safety, it's important to stay on your feet and maintain good breakdown position to make accurate and powerful tackles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: