Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a good argument why" is correct and usable in written English.
It can be used when presenting a rationale or justification for a particular viewpoint or action.
Example: "There is a good argument why we should invest in renewable energy sources to combat climate change."
Alternatives: "a strong case for" or "a valid reason that".
Exact(6)
Angus Stevenson, a co-editor of the fifth, has a good argument why not.
But there is also a good argument why firms should use such technology, argues Edgar Whitley of the London School of Economics.
Anyone still needing a good argument why New York should choose its judges through a merit-based system need only look to the latest shameful episode in Brooklyn.
She replied (all quotes here are from memory) "no he's not, but I have a good argument why he should be".
But what if you can hold a beer in the other hand? 4. Friday eMailbag S. S. has a good argument why the late Shoeless Joe Jackson should be in the Hall of Fame.
Having two or more users say they support a cause does not have the same power as someone citing an existing policy or guideline to show something should be a certain way, or giving a good argument why a policy should change.
Similar(54)
His opponent, Jose Espada, has failed to make any good arguments why Mr. Diaz does not deserve another term.
(Try giving a good argument for why logic is reliable that doesn't use logic).
It's a great rendition nonetheless, and a good argument for why people should post live videos on YouTube.
But except for ideological reasons, there has never been a good argument for why these schools should -- as a group -- outperform traditional public or independent schools.
"It is set in a world in which we have achieved only superficial equality and it is, I hope, a good argument for why we need to keep working on this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com