Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I am a global farmer.
Similar(58)
ETG provides a global link between farmers and consumers with services such as procurement, warehousing, processing and manufacturing of finished goods, and transportation and distribution.
One, a global dogma among farmers and bureaucrats on the presumed safety and need for pesticides; and, two, the almost "perfect" replication of the American agricultural industrial system in France.
For Farmers Business Network (FBN), the solution is a global, big data-powered farmer-to-farmer network — and they've just raised $15 million in new funding to build it.
Rik van Slingelandt, head of Rabobank's international operations, says that, with the farming industry consolidating globally, farmers will want a global financial institution.
The second one is to organize a global meeting of small farmers so they can talk about their challenges and their work and their destinies.
The idea behind the campaign is to involve a global community, starting with farmers, to emphasize the benefits of wool to textile manufacturers, carpet makers, interior and fashion designers.
The brute reality is that working out a fair deal for all the world's farmers is a global, not a local, undertaking and that it may well come into conflict with the preservation of our local traditions.
Since 2004 it has been joined by Terra Madre, a conference for a global network of small-scale farmers wedded to the slow food principles that aim to buck the ever-present threats of homogeneity, globalisation and environmental unsustainability.
Hunger was not only the result of a scarcity of food; it could also be caused by a production system that replaced traditional, sustainable agriculture, as practiced by peasant farmers, with a global export system that was driven by foreign agribusinesses.
The ultimate goal is to create a global network for small-scale farmers in Africa, Asia and Latin America.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com