Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a global development" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a development or change that has implications or relevance on a worldwide scale.
Example: "The rise of renewable energy sources is considered a global development that impacts economies and environments around the world."
Alternatives: "an international trend" or "a worldwide advancement".
Exact(34)
To have a global development career that makes an impact, view it as a marathon rather than a sprint.
A Global development investigative film that exposes the exploitation of Nepalese migrant workers has picked up a Webby award.
The event is part of a global Development Data Challenge and will help kick off a series of hackdays around the world.
Evaluations showed that the PPAs helped millions and they have helped turn the UK into a global development superpower, a development Silicon Valley.
Play to your strengths: I think that a global development career is fulfilling if the job role you are in play to your strengths.
The Guardian has teamed up with Microsoft co-founder Bill Gates to launch a global development website, which went live today.
Similar(26)
I find there is a lot of synergy between my full time work as a global-development reporter for Devex and my volunteer work as an ambassador for the Franklin Project at the Aspen Institute and the Solutions Journalism Network.
This is a cost-effective opportunity for a big global development win – an opportunity that nobody can afford to lose.
In addition, the disease is a major impediment to attaining a major global development objective to eradicate extreme poverty and hunger.
September saw the launch of a new global development agenda which sets out a road map based on 17 Sustainable Development Goals to take us to 2030.
Something is lacking in the efforts to design a new global development framework.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com